Frauenlyrik
aus China
夜 |
Nacht |
| 太阳落下时 | Bei Sonnenuntergang |
| 树长成一个模样 | Nehmen die Bäume dieselbe Erscheinung an |
| 形成一堵堵黑色的 | Sie formen sich zu einer schwarzen |
| 守口如瓶的墙 | Schweigsamen Mauer |
| 正好掩护窗外 | Und dienen so gerade recht als Schutz |
| 那片漆黑 | Für die pechschwarze Fläche vor dem Fenster |
| 马路边上两个孩童 | Zwei Kinder an der Straße |
| 在树下拼命摇晃 | Rütteln mit aller Kraft an einem Baum |
| 几片叶子无声落下 | Ein paar Blätter fallen lautlos herab |
| 透出一圈 | Ein schwacher Lichtkegel |
| 微弱的亮光 | Dringt hindurch |